I korte trekk (Kort er godt! 23. november 2006)

 

Tekster Annette Grasmo Bergman (SDI)

 

Annette Grasmo Bergman, selvstendig næringsdrivende.

33 år, gift, to barn.

Jobber for SDI Media og har gjort det siden august 2002.

Utdannelse: Mellomfag nordisk, grunnfag engelsk og 30 studiepoeng journalistikk.

Har tidligere jobbet som frilanser i avis og har et fast engasjement hos Tønsbergs Blad ved siden av teksterjobben.

 

Jobber i hovedsak med draft og andreoversettelse.

 

Jeg har valgt å snakke om bruk av kilder:

 

Internett: Jeg har noen faste sider som jeg bruker daglig:

    Bokmålsordboka: http://www.dokpro.uio.no/ordboksoek.html

    Urban Dictionary: http://www.urbandictionary.com/

    MSN Encarta: http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/dictionaryhome.aspx

    Søkermotorene Kvasir og Google.

    I tillegg har jeg en del viktige sider under ”Mine favoritter” som tar for seg forskjellige temaer jeg er mye borti – fra UD sine sider om land til maskinentreprenører.

    Utfordringen med Internett er å forsikre seg om at kildene er sikre, derfor kryssjekker jeg en del. Vurderingen tar jeg ut fra hvor mange treff jeg får på søkermotorene, og hvilke sider som har sakene. Wikipedia er ikke godt nok grunnlag og må derfor dobbeltsjekkes ved tvil. NRK og Aftenposten regner jeg som ganske gode kilder. Dagbladet og VG er god nummer to. Ved mer ”smale” ting, som f.eks. utrykk innen bilmekanikk, sjekker jeg flere entreprenørsider.

     

    Bøker: Jeg prøver stadig å forbedre ”biblioteket” mitt, men noen av mine viktigste bøker og oppslagsverk er:

      Kunnskapsforlagets Engelsk-norsk stor ordbok, Aschehoug og Gyldendals Store norske ordbok, Store norske leksikon, Store medisinske leksikon, Bibelen, Oxford Dictionary m.fl. Mitt siste ”bokvarp” er boka: ”Bilteknikk - understell” av Jostein Årskog (Yrkeslitteratur AS). Jeg oversetter mye om biler, derfor er denne svært nyttig fordi den gir detaljerte beskrivelser av bildeler. Jeg låner også bøker på biblioteket, f.eks. om et program handler om et klassisk verk. Da lønner det seg å få evt. sitater korrekt.

       

      Fagpersoner: Hvis jeg står bom fast, bruker jeg telefonen og prøver å få tak i folk med spesialkompetanse.

        Tropiske dyr er en stor utfordring, ikke minst fordi det er få reptiler som har norske navn, i motsetning til i Sverige, der det er lov å ha enkelte tropiske dyr. Noen gode kilder er Oslo Reptilpark, Zoologisk museum på Tøyen, Akvariet i Bergen. For øvrig bruker jeg kilder jeg kjenner, som min egen far til bilmekanikk og en tidligere klassekamerat som har tropisk park like innenfor svenskegrensa. Jeg leter meg også fram via nettkataloger og telefonkatalogen. Flyplassen på Kjeller gir f.eks. god informasjon om fly.

        Dessuten er NAViO-ringen en kjærkommen plass å lufte uløselige problemer på.

         

        Skjønn og logikk: For å drive i denne bransjen må vi ta mange avgjørelser som er basert på sunn fornuft. For mange av oss er det slik at vi er de eneste som går gjennom tekstfilene før de kommer på skjermen. Det innebærer at man må ha streng selvtukt og evnen til å være selvkritisk. Ganske ubarmhjertig holdning å ha til seg selv, men det må til for å kunne levere fra seg godt arbeid. Iblant er vi geniale, andre ganger bommer vi totalt. Slik er vår verden – det er ikke langt mellom helten og idioten.