Reisestipend fra Audiovisuelle oversetteres fond

 

NAViO, Norsk audiovisuell oversetterforening, organiserer oversettere som arbeider med teksting og dubbing for fjernsyn, video og kino. Audiovisuelle oversetteres fond er stiftet av NAViO.

 

Det skal i 2012 deles ut tjuefem (25) reisestipend fra Audiovisuelle oversetteres fond til oversettere som har sitt virke innen audiovisuelle medier. Hvert stipend er på kr 17 500.

 

Alle som arbeider med audiovisuell oversettelse, kan søke om stipend. De som får tildelt stipend, skal innen ett år etter tildelingen bruke stipendet til en reise for å heve sin faglige kompetanse.

 

Ved vurderingen av søknadene legger stipendkomiteen til grunn:

  • om søkeren er aktiv som audiovisuell oversetter i det året han/hun søker stipend
  • hvor lenge søkeren har arbeidet med audiovisuell oversettelse
  • hvor stort volum søkeren har produsert de siste fem årene (2007-2011)
  • andre særskilde forhold

     

    Stipenda skal tildelast på NAViOs årsmøte våren 2012.

     

    Stipendsøknaden sendes til NAViO, Arbeidersamfunnets plass 1C, 0181 Oslo.

     

    Søkeren må dokumentere hvor stort oversettelsesvolum han/hun har produsert innen audiovisuelle medier, med kopi av likningsattest, selvangivelse eller lønnsslipper fra de tre siste årene (2008-2010), og gi et overslag over hvor stort volum han/hun vil produsere i 2010.

     

    Søknadsfristen er 1. november 2011.

     

    Last ned søknadsskjema her.